조선의병 망우당 곽재우 장군이 의령 정암에서 일본군과 전투를 한 기록
玄風人郭再祐起兵破走倭將安國寺於鼎津
○玄風人郭再祐起兵破走倭將安國寺於鼎津
○郭再祐本儒生也倜倘有奇氣早棄擧業兼通武事平居恂恂然若無能者時人未之識也是時再祐在
宜寧田間見方伯閫帥爭棄鎭鳥獸竄獨奮然倡曰方閫重職也唯務爲偸生之計不念國家存亡在野
者可以死矣於是盡散家財募鄕中壯士見者皆以爲發狂會倭數百人入陷宜寧三嘉陜川再祐以壯
士十餘人往來馳擊賊風靡而遁追擊于鼎津及咸安皆破之斬首五十級自是應者募集再祐激勵以
▼원문보기33b 처음으로 |
義衆皆願從死遂椎田牛大饗士取草溪之兵發新反之粟右兵使曺大坤方避兵山中聞再祐兵起指
爲土賊下令捕之士皆疑懼欲散再祐知無可爲將入頭流山會招諭使金誠一下來聞其名激以勸起
兵復振稍合至千餘人賊兵三十餘艘又上岐江再祐鼓噪揚名賊望風走賊酋安國寺毛利輝元之謀
主僧將也素負知略至是聲言取湖南日引兵西前鋒已到鼎津鼎津拒再祐軍亡數十里津有淖不可
行賊先噵者擇高操設木旗之將以晨朝渡再祐詗知之夜半率麾下壯士馳至其所拔其木易置之淖
▼원문보기34a 처음으로 |
中因伏以俟賊果至至則陷淖中莫能脫伏遂發未幾賊兵大至再祐度勢不敵乃擇驍壯者十數以從
自衣紅衣騎白馬從者皆如之鼓噪出直薄賊營左右馳而誘之賊貌其爲將也空營逐之行十餘里入
山谷失再祐行在賊方驚疑忽見前岸有十數壯士又皆紅衣白馬鼓而噪賊又大驚追之俄頃又失之
但聞角鼓殷山旗幟草間出沒賊益驚駭咸以爲神且眩惑莫測多少不敢追再祐伏强弩徼之於弇中
從樹木叢薄亂射之賊驚奔乃縱兵追覆之江岸賊尸塞江水爲不流安國寺遂撤兵而走自是賊來則
▼원문보기34b 처음으로 |
戰戰必有獲再祐所騎白馬倐疾如飛破矢齊發莫能中賊尤爲神或於馬上自擊鼓徐行或吹笛鳴笳
以迷賊賊卒莫能逼戰時每紅衣白馬以自表異揭號紅衣將軍馳馬掠陣往來內忽*使賊莫測然後
盤馬回旋徐作行軍節次賊疑不敢進自軍營距賊路二三息程遞置侯瞭賊百里外營中已先知而預
備故常逸而不勞靜而不擾賊或大至則多設疑兵奇形於山藪中處處吹角鳴鼓又制五頭炬乘火擧
四面喧噪相應聲勢益壯賊駭視恐動不戰而遁麾下士或遇賊窘雖萬衆圍心馳入出之卒無所傷以
▼원문보기35a 처음으로 |
以故能得人死力人自爲戰所向有功再祐遂廣募士馬分設七屯左洛江右鼎津盤據六十餘里自居
中以繞之東西策應往來馳擊賊後至者皆望風引却鄕人饒戶皆出米擊牛輸日餉軍江右下道獲安
農作義聲大彰再祐之初起兵也路遇頂玉一丈夫乃加德僉使田應獜也再祐駐馬呼曰汝必奔北之
將也負國偸生罪死無赦彎弓欲射之應獜怒曰我之奔北何與於汝彎弓問之再祐仍復諭之曰汝旣棄
鎭吾方倡義從我義也抗我悖也應獜舍然愧謝曰誠若公言敢不戮力同事耶遂爲偏裨從戰意殉於
▼원문보기35b 처음으로 |
陣咸安郡守柳崇仁亦來屬再祐陣中後更收郡兵遂以戰功著
| ||||
擬唐別藁 | ||||
|
선조 171권, 37년(1604 갑진 / 명 만력(萬曆) 32년) 2월 16일(정유) 4번째기사
비변사가 곽재우를 현 위치에서 원수의 명을 받게할 것을 건의하다
선조 40권, 26년(1593 계사 / 명 만력(萬曆) 21년) 7월 12일(갑자) 5번째기사 적의 서침을 틈타 적의 소굴을 무찌르는 일로 경략에게 자문을 보내다 |
|
【태백산사고본】 【영인본】 22책 33면 【분류】 *군사-군정(軍政) / *외교-왜(倭)
'조선 최초의 의병 곽재우 > 의병장 곽재우 장군 임진록 기록' 카테고리의 다른 글
의령의 인물 망우당 곽재우 선생 생관련 자료 (0) | 2013.04.21 |
---|